去年韓國女高音曹秀美來台時, 想了一下沒去聽, 之後某天發現她的唱功非同小可, 事後很懊惱沒去聆聽 (這種令人懊惱的事常發生, 一年好像至少會有一次, 因為沒去看某些表演, 而事後非常後悔)

 

日本的佐滕忍, 韓國的曹秀美, 中國的黃英是被公認為目前亞洲的三大女高音, 有了上次的經驗, 所以今天很好奇的去聽了這場音樂會.

 

進音樂廳時發現迴廊的門是開的, 而且有幾位安全人員在等待, 好奇的站在迴廊上看了一陣子, 接著就看到前總統李老先生走進來, 老實說, 我真驚訝他這把年紀, 還能有如此氣色, 李老先生在開唱前三分鐘進場, 位置大中至正, 在一排一號, 伯公很湊巧的坐在李老先生後方, 不過二人沒互動, 散場時在走廊遇到李遠哲, 不過這跟我上回在轉角差點撞上吳興國, 後來還一起上廁所, 都是題外話.

 

先稱讚一下今天的主辦單位, 一本本印刷精美的節目冊竟然是免費的, 害我在進場前還想, 萬一待會兒李老先生就坐在我旁邊的話, 是不是請他順便也簽個名? 對不起, 這也是題外話, 我又岔開話題了.

 

今天的上半場是世界歌曲, 德國的, 法國的.... 之後是日本的, 每一首都算通俗, 出場時佐滕忍的服裝非常華麗, 後面跟著為她伴奏的另一位日本女士, 由於二位東方女士的頭髮都染成金黃, 所以我有種說不出的奇妙感覺, 第一曲是"乘著歌聲的翅膀", 佐滕忍一開口, 我就知道今天來對了, 不然後悔的記錄肯定要再添上一筆, 老天爺! 這些世界名家真不是叫假的, 唱的真好聽, 別看佐滕忍的身材苗條, 肺活量還真大, 聲音穩定而且氣很長, 高音一點也不費力, 太棒了!

 

幾首歐洲歌曲之後, 佐滕忍開始演唱日本民謠, 比較特別的是, 今天的舞台兩側有日文及中文同步字幕, 而且每唱兩首歌, 佐滕忍就會透過現場翻譯, 開始介紹之後的歌曲內容, 像上半場的大象歌, 對! 就是那首你一定聽過, 小朋友都會唱的: "大象,大象,你的鼻子怎麼那麼長?" 原來這首歌的由來是日本人為紀念當年戰敗後,印度送了頭大象給日本動物園,特別作的曲子(戰爭前夕,動物園的動物全遭安樂死, 而戰後小朋友到動物園發現沒動物可看) 短短的歌, 唱得真好!

 

下半場的曲目則是歌劇蝴蝶夫人的選曲, 除了同步字幕之外, 也在曲目之間, 順便利用字幕把蝴蝶夫人的劇情走了一遍, 下半場的演出佐滕忍至少換了兩套衣服, 安可曲則是中文演唱的茉莉花, 以及舒伯特的聖母頌, 中文的茉莉花是佐藤忍特別練的, 還是得說行家一出手, 便知有沒有, 唱得不但好聽, 還要求現場一起唱, 聖母頌的某幾個音, 則老是讓我想到莎拉布萊曼, 哈, 又一個愉快的驚喜之夜.

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Titus 的頭像
Titus

紅色小提琴

Titus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(286)